Матерная история
02.12.2009 | История |
Еще не так давно было очень модно, да и удобно многие наши беды и проблемы сваливать на последствия татаро-монгольского нашествия. Отстала страна в своем развитии — это все Золотая орда виновата. Широкое распространение получила и «татаро-монгольская» версия возникновения и распространения мата на Руси, по крайней мере на бытовом уровне оценки этого явления. Однако, по мнению многих ученых, эта версия не соответствует действительности. На сегодняшний день существует около ста матерных слов, а активно используемых — около двух дюжин. Большинство специалистов полагают, что корни мата — преимущественно славянские, а историю матерной лексики связывают с языческими обрядами, замешанными на эротике и игравшими значительную роль, в частности, в земледелии. Впрочем, такая обрядность, конечно, не славянский, а общемировой феномен, связанный с существованием с самых древних времен огромного пласта фаллической культуры. Ведь поклонение фаллосу как символу плодородия и продолжения жизни осуществлялось с древнейших времен почти повсеместно. Самые древние найденные изображения фаллоса датируются примерно XXX тысячелетием до нашей эры. Напомню также, что у западных славян Род, или Родавон — бог плодородия — изображался человеком с гигантским фаллосом либо в виде фаллоса, наделенного лицом. А народная фаллическая кукла «Ванька-встанька» лишь в советское время была заменена бесполой неваляшкой. Что же сегодня осталось в мире от древней фаллической культуры, сочетавшей в себе как поклонение животворящей божественной любви, так и культ мужского начала и сексуальности? И что здесь было первично? Возможно, кто-то найдет для себя ответ на этот вопрос у основоположника психоанализа Зигмунда Фрейда. Как важнейшая и неотделимая часть господствующей идеологии общества, за исключением сохранившихся среди приверженцев индуизма традиций, фаллическая культура безвозвратно ушла в прошлое. А то, что от нее осталось, постепенно перевоплотилось в эротическое искусство и литературу. А на Руси, помимо прочего, постепенно сублимировалось в мат, порой весьма причудливым способом. Между прочим, вплоть до XVIII века многие современные «матерные» слова имели у нас функцию обычных. В изобилии их можно встретить, например, в сочинениях патриарха Никона. При этом в известном письме запорожцев султану вы матерных слов не найдете. В старославянской и русской азбуке до реформы 1918 года слово «хер» являлось обозначением буквы «Х». И еще оно означало крест. Глагол «похерить» до сих пор означает поставить на чем-либо крест. Играли раньше не в «крестики и нолики», а в «херики и оники». Оборот «пошли вы на…», возможно, использовали славянские язычники, проклиная пришедших насаждать свою веру христиан. Первоначальный смысл этого выражения был — ступайте на крест, будьте вы распяты, как ваш бог! А то же выражение с задействованием женских гениталий означало пожелание смерти, поскольку женское лоно являлось символом как рождения, так и смерти. Что касается самого слово «мат», то его происхождение точно не определено. Некоторые, связывая его со словом «мать», считают, что оно пришло в русский язык после появления выражения «послать к матери». Вслед за этим словосочетанием и другие слова постепенно стали относить к бранным. Насколько серьезно мат был распространен на Руси, можно судить по творчеству Ивана Семеновича Баркова, поэта и переводчика XVIII века — между прочим, дворянского сына, закончившего семинарию. Его «срамные» непечатные произведениям ходили по всей России в списках на протяжении нескольких столетий и дали нам термин «барковщина», обозначающий произведения такого рода. Самое известное его сочинение — «Лука Мудищев». Кстати Пушкин отмечал, что Барков первым из русских поэтов отбросил архаический стиль, принятый тогда для письма, и начал писать живым народным языком. Впрочем, самому Пушкину также приписывают немало «срамных» стихов. Баловались этим и многие другие известные писатели. Среди них — Михаил Лермонтов, Аполлон Григорьев и Николай Некрасов. Матерные стихи есть у Есенина и Маяковского. В определенные периоды писать матерно становилось особенно модным и пикантным. Особенно быстро распространяться русский матерный стал после революции 1917 года, постепенно становясь как бы вторым официальным языком. Постепенно его переняли и стали активно использовать представители практически всех народностей, проживающих на территории тогдашнего советского государства. Особый ареал распространения мата — многочисленные многонациональные зоны, где охранники и зэки говорили на «общем» для них языке. Конечно, в официальной культурной и идеологической нишах использование мата никогда не допускалось. Но стоило выйти за дверь… А в постсоветскую эпоху по «рыночным рельсам» мат добрался до книжных магазинов. Вспомните «Это я, Эдичка» Эдуарда Лимонова, «гаррики» Игоря Губермана, прозу Владимира Сорокина. Или произведения лауреата «русского буккера» Михаила Елизарова. Список может быть бесконечно долгим. Впрочем, книжки иностранных авторов с использованием «нехороших слов» достаточно давно выставляются на продажу... Мат наступает, и вопросов в связи с этим возникает очень много. Насколько мат укоренен в нашем народном менталитете? Стали ли больше ругаться матом в последнее время? Связано ли распространение мата с общим уровнем культуры в обществе? И является ли допустимым использование мата писателями в официально опубликованных текстах? Нужно ли бороться с наступлением мата на быт и культуру и как — или верно ставшее крылатым изречение: «русский язык без мата превращается в доклад»? Александр ШВЕДОВ |