Рецензии, репортажи

Праздник со вкусом Абхазии

19.12.2011, Выставки

В канун Рождества в Московском доме национальностей открылась выставка работ абхазских художников «Праздник ожидания праздника». Впрочем, посвящена она юбилею художницы русской – Варвары Бубновой. Ее имя, как принято говорить в таких случаях, широко известно в узких кругах. Между тем личность эта примечательна уже хотя бы потому, что она стояла у истоков русского авангарда. Она входила в знаменитую группу «Бубновый валет» и организовывала совместные выставки с Малевичем, Маяковским, Ларионовым… Судьба сложилась так, что последние 20 лет своей жизни Варвара Дмитриевна провела в Сухуми. Здесь она создала работы, пропитанные ароматами Абхазии, и именно в этом городе у нее появились ученики – молодые талантливые художники.

Со дня рождения Варвары Бубновой прошло уже 125 лет. Куратор выставки «Праздник ожидания праздника» Шазина Агрба считает, что нет ничего удивительного в том, что эта дата значима именно для абхазского народа: «Благодаря влиянию Варвары Дмитриевны в Сухуми образовалась целая плеяда современных художников, совершенно свободных от советской идеологии. Она, к слову сказать, ничего особенного не делала, просто считала свою палитру орудием в борьбе между мраком и светом. И, тем не менее, это изумительная художница».

История коллекции ее работ, по словам Шазины, уникальна: «Эта коллекция частная. Она уцелела в нескольких переездах и войнах. Такой коллекции нет ни у кого. Например, считалось, что в период, когда художница жила в Японии, она писала в черно-белом камерном стиле. И вдруг появились работы яркие, красочные, цветные. Еще пример: ни у кого не сохранилось ее работ, сделанных еще во время пребывания в Институте художественной культуры в Москве, а в этой коллекции такие работы есть. Таким образом, помимо всего прочего, ее юбилейный год дополнился еще и новой уникальной коллекцией».

Варвара Бубнова создала в Сухуми целую художественную школу. Почти все работы на выставке – ее представителей. Один из них – Адгур Дзидзария, Председатель Союза художников Абхазии. Он был ребенком, когда Бубнова еще выставлялась, но хорошо помнит этот период своей жизни: «Я ходил на эти выставки. И я помню некий ореол, ведь ее работы не вписывались в господствовавший тогда соцреализм. Я помню этот пиетет – о ней говорили с почтением... Т.е. это было такое маленькое окошко в другой мир».

На выставке представлены работы еще двух современных абхазских художников – Константина Инал-Ипа и Алексея Шервашидзе-Чачба. Работы Алексея посвящены легендарной «абхазской сотне» – части русской императорской армии, сформированной по приказу Николая II в 1914 году. Это было поистине уникальное воинское соединение по царившему в нем духу воинского братства, солидарности и взаимовыручки. Абхазская сотня в I Мировую Войну за освобождение своих товарищей из плена, получила медали на Владимирской ленте за человеколюбие. Это единственный в своем роде пример в истории войн.

Подвиг дивизии запечатлен художником в стиле беспредметной живописи. В этом же стиле выполнены работы остальных художников. Однако, по словам Адгура Дзидзария, это вовсе не означает, что абстракция в Абхазии играет ведущую роль: «Скорее, наоборот. До войны 1992 года мы находились в Советском Союзе, и правила игры были, как и везде, может быть, немного с национальным уклоном. У нас тоже был свой андеграунд, была официально не признаваемая сухумская школа. Но в нашей стране это не носило характера кукиша в кармане. Просто был интерес к искусству ХХ века и к творчеству художников, которые сейчас стали классиками, а тогда были под запретом, как, например, Пикассо, Раушенберг и т.д. Но большинство нынешних художников все же ориентируются на более доступное, реалистическое искусство. Не знаю, может быть, это изменится, но пока я бы не сказал, что стиль, в котором написаны картины, представленные на выставке, доминирует в Абхазии. Наоборот, это, скорее, исключение».

Куратор выставки Шазина Агрба в свою очередь отметила, что абстрактных художников она объединила неслучайно: «Выставка проходит в тот момент, когда у нас – самые длинные ночи, и мы ожидаем праздник Рождества. Иисус родился в самую длинную ночь, иначе бы тьма нас поглотила. И абстрактная живопись, как ничто другое, говорит о реальности внутреннего мира человека – того, что очень сложно выразить словами».

И вот это внутреннее состояние, которое отображает абстрактная живопись, как раз и есть тот самый праздник ожидания праздника.

Еще один праздник для организаторов выставки – уникальная выставка книг классика русской литературы, родившегося в Абхазии, – Фазиля Искандера. Его произведения были переведены более чем на 20 языков мира, и впервые все эти книги экспонируются в одном месте. Больше всего переводов самого известного романа Искандера – «Сандро из Чегема». Не так давно за этот свой роман-эпопею писателя наградили литературной премией «Ясная поляна» в номинации «Современная классика». А количество переводов романа и других книг Фазиля Абдуловича показывает, что он – писатель интернациональный. Но особое значение его творчество представляет для абхазского народа. В этом уверен Адгур Дзидзария: «Конечно, он международный писатель, и его юмор понятен всем, но там есть специфика, которая близка именно абхазам. Поэтому в нашей стране все образованные люди читали и читают Фазиля Искандера. Его можно читать все время: берешь книгу, смотришь и обнаруживаешь еще какие-то глубинные смыслы в его рассуждениях и высказываниях. Мне, конечно, сложно сказать, сколько во мне Искандера. Но он точно есть. И во мне, и в других художниках, работы которых здесь можно увидеть».

Возвращаясь к теме праздника, подчеркнутой в названии выставки, скажу, что на открытии праздник чувствовался: нарядные люди, море улыбок, классическая музыка в живом исполнении, абхазские мандарины и, конечно же, искусство. Надеюсь, что такая атмосфера сохранится на протяжении всего времени, пока будет работать экспозиция (до 30 декабря 2011 года). Ведь, как однажды сказал Фазиль Искандер, – «Вся Россия – зал ожидания счастья». Хочется верить, что мы этого счастья наконец-то дождемся. 

Игорь ИВАНОВСКИЙ

Поделиться ссылкой:

Роскультура - rus